- ῥοφέω
- ῥοφέωGrammatical information: v.Meaning: `to slurp, to gulp', also nasalized ῥυμφάνω (Hp.; Bechtel Dial. 3, 198).Other forms: Fut. ῥοφήσομαι, -ω, aor. ῥοφῆσαι (Ar., X., Arist.; also Hp.), Ion. (Hippon., Hp.) ῥυφέω, -ῆσαι, also ῥυμφάνω (Jouanna, RPh 55 (1981)205-13). Rarely -άω (late).Compounds: Also w. ἐκ-, ἀνα-, κατα- a.o.Derivatives: ῥόφ-ημα (ῥύφ-) n. "dish, which is slurped", `thick broth, soup' (Hp., Arist.) with -ημάτιον (A. D.), -ηματώδης `soup-like' (medic.); -ησις (ἀνα-, κατα-) f. `slurping' (Arist., medic.), -ητός `apt for slurping' (Str., medic.), -ητικός `slurping' (Str.); also ῥόμμα = ῥόφημα, ῥοπτός = ῥοφητός (Hp. ap. Gal.), as if from ῥόφω (EM); ῥόφισμα n. (Cyran.: *ῥοφίζω).Origin: IE [Indo-European] [1001] *s(e)rbh- `slurp'.Etymology: Iterative-intensive formation with many near cognates, which mostly represent a zero grade, IE *sr̥bh-; Arm. arbi `I drank' (pres. ǝmpem prob. to πίνω), Lith. surbiù, sur̃bti `suck', OCS srъbati, Russ. serbátь `slurp', Lat. sorbeō `id.'. Given these forms one is tempted to consider also ῥυφέω as zero grade (Schwyzer 351 f.). A primary full grade present is retained in Lith. srebiù, srė̃bti `eat (liquid food) wit a spoon', IE *srebh-; beside it IE *serbh- in Alb. gjerp `slurp' (the form seems to go back on *sorbʰ-eyō, Huld Alb. Etymologies 143). To a primary verb with remarkable o-vocalism (prob. after ῥοφέω) seem to go back also ῥόμμα, ῥοπτός. The widespread family is also found in German. (e.g. MHG sürpfeln, Swed. sörpla `slurp' with secondary pf resp. p) and in Iran. (Psht. rawdǝl `suck' a.o.; Morgenstierne Pashto s.v., Sarūpa- Bhāratī [1954] 1). -- WP. 2, 704, Pok. 1001, W.-Hofmann s. sorbeō, Fraenkel s. sur̃bti, Vasmer s. serbátь w. further forms a. lit. -- Cf. ῥυβδέω. -- The form ῥυφ- will rather be an (omomatop.?) byform.Page in Frisk: 2,663
Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό). Robert S.P.. 2010.